"История иудейской войны" Иосифа Флавия. Древнерусский перевод.
Связанные рубрики:
Артикул: 50465
Серия:
Памятники славяно-русской
Издательство:
Языки славянской культуры
Место издания:
Москва
Год издания:
2004
Обложка:
Твердая
Количество страниц:
1720
ISBN:
5-94457-167-5 Предлагаемое издание представляет собой публикацию одного из наиболее интересных в лингвистическом отношении памятников древнерусской письменности - перевода <Истории Иудейской войны> Иосифа Флавия. Это один из немногочисленных переводов с греческого оригинала, осуществлённых в домонгольской Руси
Текст публикуется по древнейшему из сохранившихся списков полной редакции - Архивскому хронографу пятнадцатого века - с разночтениями по другим спискам и палеографическими примечаниями. Древнерусский текст приводится условно-параллельно с греческим, т.е. непосредственно перед последним. Издание снабжено русско-греческим и греческо-русским указателями, а также "обратным словником". Русско-греческий указатель содержит все словоформы, встречающиеся в памятнике, с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.
Иудейская война» — книга иудейского историка Иосифа Флавия, его первое сочинение, написанное на греческом языке в I веке н.э..
Книга представляет собой описание разрушения Иерусалима и войны римлян с иудеями, которому предпослан краткий очерк событий, предшествовавших войне — от взятия Иерусалима Антиох IV Епифаном до отступления от Иерусалима правителя римской Сирии Цестия Галла и разгрома его войск иудеями. Эта победа повлекла за собой восстание иудеев против римской власти, которое и стало предметом повествования в последних пяти частях текста.
Историческое значение сочинений Иосифа Флавия заключается, главным образом, в том, что его труды являются почти единственным источником истории евреев начиная с эпохи Маккавеев до завоевания Иерусалима римлянами. Изложение Иосифа Флавия, отличаясь ясностью и блестящим стилем, хотя и страдает отсутствием объективности в тех местах, где он говорит о римлянах, которым старается угодить, и где речь идет о защите его самого, как участника Иудейской войны.
СОДЕРЖАНИЕ
Том 1
О славянской версии Истории Иудейской войны
I. Из истории изучения памятника (А. А. Пичхадзe).
II.Об отношении древнерусского текста к греческому и добавлениях древнерусской версии (А. А. Пичхадзе).
III. Грамматические особенности древнерусского перевода (И. И. Макеева, А. А. Пичхадзе).
IV. Лексические особенности памятника и вопрос о локализации перевода (А. А. Пичхадзе).
V. <История Иудейской войны> в Архивском хронографе:
1. Палеографические и графико-орфографические черты (Г. С. Баранкова, А. А. Пичхадзе).
2. Диалектные черты (А. А. Пичхадзе).
3. Акцентуация (И. И. Макеева)
Литература.
Список сокращений.
Принципы воспроизведения и комментирования текста.
Древнерусский текст с текстологическими и палеографическими примечаниями.
Древнегреческий текст.
Предисловие к указателям.
Древнерусский указатель.
Том 2
Древнерусский указатель (продолжение).
Указатель к хронографическим вставкам.
Греческо-древнерусский указатель.
Обратный словник."
1060 руб