"История иудейской войны" Иосифа Флавия. Древнерусский перевод.


Артикул: 50465
Серия: 
Памятники славяно-русской
Издательство: 
Языки славянской культуры
Место издания: 
Москва
Год издания: 
2004
Обложка: 
Твердая
Количество страниц: 
1720
ISBN: 
5-94457-167-5
Предлагаемое издание представляет собой публикацию одного из наиболее интересных в лингвистическом отношении памятников древнерусской письменности - перевода <Истории Иудейской войны> Иосифа Флавия. Это один из немногочисленных переводов с греческого оригинала, осуществлённых в домонгольской Руси Текст публикуется по древнейшему из сохранившихся списков полной редакции - Архивскому хронографу пятнадцатого века - с разночтениями по другим спискам и палеографическими примечаниями. Древнерусский текст приводится условно-параллельно с греческим, т.е. непосредственно перед последним. Издание снабжено русско-греческим и греческо-русским указателями, а также "обратным словником". Русско-греческий указатель содержит все словоформы, встречающиеся в памятнике, с их грамматической характеристикой и греческим соответствием. Иудейская война» — книга иудейского историка Иосифа Флавия, его первое сочинение, написанное на греческом языке в I веке н.э.. Книга представляет собой описание разрушения Иерусалима и войны римлян с иудеями, которому предпослан краткий очерк событий, предшествовавших войне — от взятия Иерусалима Антиох IV Епифаном до отступления от Иерусалима правителя римской Сирии Цестия Галла и разгрома его войск иудеями. Эта победа повлекла за собой восстание иудеев против римской власти, которое и стало предметом повествования в последних пяти частях текста. Историческое значение сочинений Иосифа Флавия заключается, главным образом, в том, что его труды являются почти единственным источником истории евреев начиная с эпохи Маккавеев до завоевания Иерусалима римлянами. Изложение Иосифа Флавия, отличаясь ясностью и блестящим стилем, хотя и страдает отсутствием объективности в тех местах, где он говорит о римлянах, которым старается угодить, и где речь идет о защите его самого, как участника Иудейской войны. СОДЕРЖАНИЕ Том 1 О славянской версии Истории Иудейской войны I. Из истории изучения памятника (А. А. Пичхадзe). II.Об отношении древнерусского текста к греческому и добавлениях древнерусской версии (А. А. Пичхадзе). III. Грамматические особенности древнерусского перевода (И. И. Макеева, А. А. Пичхадзе). IV. Лексические особенности памятника и вопрос о локализации перевода (А. А. Пичхадзе). V. <История Иудейской войны> в Архивском хронографе: 1. Палеографические и графико-орфографические черты (Г. С. Баранкова, А. А. Пичхадзе). 2. Диалектные черты (А. А. Пичхадзе). 3. Акцентуация (И. И. Макеева) Литература. Список сокращений. Принципы воспроизведения и комментирования текста. Древнерусский текст с текстологическими и палеографическими примечаниями. Древнегреческий текст. Предисловие к указателям. Древнерусский указатель. Том 2 Древнерусский указатель (продолжение). Указатель к хронографическим вставкам. Греческо-древнерусский указатель. Обратный словник."
1060 руб
Связанные рубрики: